По СТС показывают Блэйда в совсем уж дивном переводе: бедняга Фрост там дьякон. Да-да, не Дикон, а дьякон, судя по контексту - с маленькой буквы, в смысле сана.
ЗЫ Кстати, а светловолосый полудурок при нем списан с аналогичного вампира-полудурка из Баффи (фильма). Вылитый, даже мимика та же... хоть актер вроде другой, похож просто.
Но многочисленные цитаты и аллюзии на Интервью все равно радуют... эх, где мои 17 лет, где мой кроссовер Лестат/Дикон ))